آوای حقیقت
آوای حقیقت

آوای حقیقت

فراوان شکر گزار.

  إِذَا وَصَلَتْ إِلَیْکُمْ أَطْرَافُ النِّعَمِ فَلَا تُنَفِّرُوا أَقْصَاهَا بِقِلَّةِ الشُّکْرِ.

چون نشانه هاى نعمت پروردگار آشکار شد، آنها را با ناسپاسى دور نسازید.


When you get(only)small favours, do not push them away through lack of gratefulness.


نهج البلاغه-حکمت13





دوستان خوب را نگه دار.

  أَعْجَزُ النَّاسِ مَنْ عَجَزَ عَنِ اکْتِسَابِ الْإِخْوَانِ وَ أَعْجَزُ مِنْهُ مَنْ ضَیَّعَ مَنْ ظَفِرَ بِهِ مِنْهُمْ



ناتوان ترین مردم کسى است که در دوست یابى ناتوان است و از او ناتوان تر آن که دوستان خود را از


دست بدهد.




The most helpless of all men is he who cannot find a few brothers during his age but still 

 

more helpless is he who finds such a brother but loses him.



نهج البلاغه-حکمت12


بزرگوارانه ببخش.

إِذَا قَدَرْتَ عَلَى عَدُوِّکَ فَاجْعَلِ الْعَفْوَ عَنْهُ شُکْراً لِلْقُدْرَةِ عَلَیْهِ 

 اگر بر دشمنت دست یافتى، بخشیدن او را شکرانه ی پیروزى بر او قرار ده.


when you gain power over your adversary, pardon him by way of thanks for being able to over-power him.


نهج البلاغه-حکمت11


با مردم ، خوب باش.

 خَالِطُوا النَّاسَ مُخَالَطَةً إِنْ مِتُّمْ مَعَهَا بَکَوْا عَلَیْکُمْ وَ إِنْ عِشْتُمْ حَنُّوا إِلَیْکُمْ 

با مردم آنگونه معاشرت کنید که اگر مردید، بر شما اشک ریزند و اگر زنده ماندید، با اشتیاق سویتان آیند.

 


Meet people in such a manner that if you die, they should weep for you and if you live, they


should long for you.


نهج البلاغه-حکمت10







رفتار دگرگونانه ی دنیا

إِذَا أَقْبَلَتِ الدُّنْیَا عَلَى أَحَدٍ أَعَارَتْهُ مَحَاسِنَ غَیْرِهِ وَ إِذَا أَدْبَرَتْ عَنْهُ سَلَبَتْهُ مَحَاسِنَ نَفْسِهِ 

چون دنیا به کسى روى آورد، نیکى هاى دیگران را به او عاریت دهد و چون از او روى بگرداند، خوبى هاى او را نیز برباید.

 


When this world advances towards anyone(with its favours),it attributes to him other's good 


.and when it turns away from him ,it deprives him of his own good


نهج البلاغه-حکمت9